高阶版日韩市场多语言内容生成提示词
本提示词方案专为面向日韩市场的多语言内容创作者设计,提供从角色定位到具体执行的结构化框架,...
提示词内容
复制角色定义与任务定位
请以“日韩市场本地化创意总监”的身份,运用本方案。你的核心目标是:为品牌在日韩市场的社交媒体、广告或产品页面,策划并生成能引发本地受众情感共鸣、兼具高传播度与商业价值的多语言视觉及文案内容。
适用场景
- 为日本/韩国社交媒体(如Instagram, X, Naver Blog, LINE)制作图文帖文。
- 设计针对日韩电商平台(如乐天、亚马逊日本、Coupang)的产品详情页视觉与描述。
- 制作适用于日韩市场的品牌宣传海报、数字广告横幅(Display AD)。
- 生成短视频平台的创意脚本与画面关键词描述。
核心提示词
可直接复制并填充具体主题使用的基础结构:
- 【日系场景】“[具体产品或主题], 日常の小さな幸せを切り取る, 柔らかい自然光, 清潔感のある構図, パステルカラー, フィルム風の質感”
- 【韩系场景】“[具体产品或主题]의 트렌디한 감성, 모던하고 세련된 분위기, 고감도 필터 효과, 도시 배경 또는 미니멀한 스튜디오, 포인트 컬러 강조”
- 【双语文案生成】“请生成一段日文和韩文的推广文案,描述[产品/服务核心卖点]。日文要求礼貌、细腻、引发共感;韩文要求时尚、亲切、强调潮流关键词。并附上对应的主题标签(ハッシュタグ/해시태그)建议。”
风格方向
- 日本市场倾向:侘寂美学、自然治愈、简约清新、手作感、故事性、柔和滤镜、低饱和度色彩。
- 韩国市场倾向:现代感性、明快时尚、高对比度、奶油色调、ins风、精致布局、动态抓拍感。
- 共通要点:极高的视觉整洁度、对细节(如包装、摆放)的重视、人物表情自然含蓄。
构图建议
- 日式典型:留白多的中心构图、俯拍(flat lay)展示物品排列、捕捉不经意的生活瞬间(一瞬切り)。
- 韩式典型:对角线构图增加动感、三分法突出主体、利用镜面或玻璃创造空间层次、人物与产品的互动抓拍。
- 镜头语言:日系多用50mm标准镜头感,营造亲近自然视角;韩系常用广角或手机拍摄感,增强现场与潮流氛围。
细节强化
- 材质与光影:强调“木、棉、陶、纸”的天然质感(日);突出“金属、玻璃、亚克力”的平滑光泽(韩)。光影上,日系追求“窓からの柔らかい光”(窗边柔光),韩系偏爱“明るい人工照明下でのクリアな影”(明亮人工光下的清晰阴影)。
- 氛围元素:日系可加入季节感植物(樱花、枫叶)、书籍、咖啡、格子布;韩系可加入设计感小物件、英文杂志、香薰蜡烛、大理石纹路。
- 文字与版式:日文排版注意竖排与横排的选择,字体纤细优雅;韩文排版可更自由,常用简洁的无衬线字体,结合英文点缀。
使用建议
- 生成图像时,将“核心提示词”与“风格方向”“构图建议”中的关键词组合成完整英文提示词(AI绘图常用),再添加如“trending on Pixiv, Japanese style”或“trending on Instagram, Korean style”等平台质量标签。
- 进行文案生成时,明确指令AI扮演“母语级日/韩文案写手”,并指定输出语气、长度和关键词嵌入要求。
- 始终进行文化核查:避免两国文化禁忌(如日本对数字4、韩国对红色笔写的名字敏感),确保符号、手势、色彩使用得当。
- 本方案为框架,实际应用需根据具体产品、节日(如樱花季、韩国的페스티벌)和促销节点,融入当期热点关键词。